worldtea.shop · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
worldtea Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · sample-sets

樣品組合

入門樣品組 — 六大茶類

*Rù mén liù dà chá lèi yàng pǐn zǔ*

入门六大茶类样品组

每種茶類一款,每份15公克,為新手飲用者校正味蕾,從清雅的白茶到醇厚的shou pu-erh,體驗全光譜風味。

$95USD · 90 g

Weight
90 g
Harvest
Spring 2026
Processing
Six teas across categories: white (withering & drying), green (fixation, rolling, drying), yellow (slow yellowing step), oolong (partial oxidation & bruising), black (full oxidation), pu-erh (ripe, wet-piling fermentation)
Sourced by

六款茶,六個產區,一本採購筆記

從昆明的一張品鑑桌開始,Sandry Law 耗費數月時間,逐一品飲,才拼湊出這個組合。白茶來自福鼎一家家族工坊,茶芽在竹篩上,以過濾後的日光進行萎凋。綠茶則是早春的 Long Jing,透過杭州一間傳承數代的合作社取得。至於黃茶,Sandry 聯繫了 Chen Hui Yi 在湖南的人脈,取得一小批仍保留傳統悶黃工序的 Jun Shan Yin Zhen。烏龍茶是鳳凰山的 Mí Lán Xiāng 單欉,由 Mei Yang 引介的茶農手工採摘與烘焙,而紅茶則出自武夷山一位 Jin Jun Mei 製茶師之手,其茶葉帶有標誌性的蜜甜香。shou pu-erh 緊壓於勐海,是在數十款茶餅的馬拉松式杯測後脫穎而出,平衡了土壤氣息與滑順度,毫無雜味。Sandry 的採購哲學 — 小批次採購、直接關係經營,以及嚴格的感官審查 — 確保了每個茶類都由一個清晰而誠實的範例來代表。最終成果是一組既能滿足口慾,又能引導學習的組合,像是初次啜飲茶語的第一口。

The leaf, brewed

A curated journey across the tea rainbow — each tiny packet unlocks a distinct world of aroma, taste, and texture.

dry leaf

A visual feast: downy silver needles, jade-green curls, twisted oolong with hints of roast, wiry black tea, and dark, compressed pu-erh nuggets.

wet leaf

After a rinse, leaves unfurl whole, releasing fresh meadow, roasted grain, and deep earth notes — proof of careful processing and proper storage.

liquor

The collection pours a spectrum: champagne-silver from white, pale jade from green and yellow, golden amber from oolong, coppery red from black, and dark walnut from shou pu-erh.

aroma

A blanket of scents: fresh-cut grass and steamed greens from white/green, honey and orchid from oolong, malt and cocoa from black, wet stone and camphor from pu-erh.

taste

From delicate sweetness to robust earthiness — white tea's cucumber cool, green's nutty vegetal, yellow's mellow cream, dancong's honeyed florals, black's malty fruit, and pu-erh's deep, damp forest floor.

finish

Finishes vary: white leaves a cool, crisp sweetness; oolong carries a lingering floral-aftertaste with *huigan*; pu-erh leaves a long, grounding warmth.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
1:20–1:25 (3g per 60–75ml)
Water temp
85–95
First infusion
5–10s for white/green/yellow, 10–15s for oolong/black, 15–20s for pu-erh
Subsequent
5–8 steeps per tea; add 5–10s each steep. Pu-erh can go 10+.

先以較低溫水沖泡細緻茶品;普洱茶洗茶兩次。最適合以蓋碗或小壺並排比較。

Sourced by

Sandry Law

採購總監(中國)

Full profile →