worldtea.shop · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
worldtea Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · black-tea

红茶 (hong cha)

2025 年祁门毛峰

<i>Qí Mén Máo Fēng</i>

祁门毛峰

一款源自安徽祁门县、酒韵深邃的红茶,以毛峰工艺手采制作 — 英式早餐茶无烟熏的灵魂,2025 年春摘新茶。

$61USD · 75 g

Weight
75 g
Harvest
Spring 2025
Elevation
400 m
Cultivar
Zhuye (bamboo leaf)
Processing
Withering, rolling, oxidation, drying — twisted into tight, wiry strips with golden tips, no smoke.
Sourced by

祁门的春晨,与周翔

每年四月,我离开湖南烟雾缭绕的山丘,前往祁门数日;那里的群山保留着祁门红茶原生的风土 — 红色土壤、竹丛,以及超过一世纪以来持续制作红茶的小型家庭茶园。这批 2025 年的茶,来自一位我自 2013 年起便同行合作的制茶师傅:一个传承四代的家族,仅采摘一芽一叶的毛峰标准,再以手工揉捻,置于竹筛上轻柔地进行氧化。2025 年春茶季异常凉爽干燥,延缓了茶叶的生长,凝聚了糖分与芳香物质。成果是一款比起 2024 年更富深层果香、矿物质骨架更为纯净的祁门红茶。我花了三天试了数十款样品 — 最后一批因其层层堆栈的可可香,以及一丝从未刻意添加、却自柴烧烘房自然散发的松烟气息而脱颖而出。我为 worldtea.shop 挑选了这批量 75 克茶品,因为它囊括了我钟爱经典祁门的一切:酒韵深邃、绒滑口感,以及那种既可独自品饮,也能作为早餐调配基底的沉静余韵。

The leaf, brewed

Cocoa, dried longan, and a whisper of pine smoke

dry leaf

Tightly twisted strands, glossy black-brown with scattered golden tips. Aroma of dried cherry, malt, and dark cocoa powder.

wet leaf

Unfurled leaves shift to uniform mahogany, releasing a sweet, warm scent of stewed plums and baking spice.

liquor

Clear, bright copper-amber liquor with a silky, full body.

aroma

Layered and warming: dried longan, dark chocolate, a trace of orchid, and a faint, clean smokiness from the drying process.

taste

Round and velvety, with dark fruit sweetness — dried figs and dates — threaded through a malty core. Gentle tannins bring structure without astringency.

finish

Long and clean, with a honeyed huigan and a delicate mineral note. The smoke returns lightly on the exhale.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
5 g : 100 ml
Water temp
90
First infusion
25
Subsequent
4-5 infusions, adding 10 seconds each steep

若要仿真英式早餐茶的冲泡方式,取 3 克茶叶,注入 250 毫升 95°C 的热水,浸泡 3 分钟 — 无论是否添加牛奶,风味皆佳。

Sourced by

Zhou Xiang

资深茶叶专家(绿茶、红茶与黄茶品类)

Full profile →