worldtea.shop · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
worldtea Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · sample-sets

茶樣組合 — 紅茶

紅茶 — 四產區紅茶套裝

*Hóng chá* — sì qū hóng chá tào zhuāng

红茶 — 四区红茶套装

一趟中國紅茶核心產區的導覽之旅:四份25克茶樣,涵蓋雲南麥芽風味的滇紅、福建煙燻小種、安徽帶可可韻的祁門紅茶,以及正宗桐木村正山小種(*Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng*)那蜂蜜般的甜潤與層次。

$95USD · 100 g

Weight
100 g
Harvest
Spring 2025
Processing
Full oxidation; hand-plucked, withering, rolling, oxidation, firing — some with pine-smoke (Lapsang, Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng).
Sourced by

四個產區,一位導師 — Zhou Xiang 的紅茶之旅

周翔(Zhou Xiang)的湖南背景讓他懂得欣賞茶的濃厚,他將這組茶樣作為探索中國紅茶產區的路線圖。他走訪了這些茶園:桐木村雲霧繚繞的杉木林,用以尋訪正山小種(Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng);武夷山的陡峭岩壁,尋找煙燻小種;鳳慶附近的古茶樹園,尋覓滇紅;以及黃山山麓的祁門。每份25克茶樣皆選自2025年春季的收成,在 Teamotea 龍華實驗室經過對比杯測後挑選。周翔堅持呈現經典、地域性的風味,絕非追求新奇——祁門必須輕聲散發乾燥玫瑰與可可的氣息,小種必須帶有純正的松煙而不帶苦澀,滇紅必須以麥芽與胡椒的滋味包裹口腔,正山小種(Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng)則要喚起蜂蜜與龍眼的記憶,伴隨一抹乾淨即逝的煙燻。茶樣以氮氣充填的鋁箔袋封裝,鎖住這份鮮活。他說:「這是一套杯測工具,目的是教導味蕾,理解產地如何化為風味。」對他而言,滇紅的麥芽味體現了雲南的陽光,而祁門的香氣則讓他想起了清晨黃山霧氣中的時刻——這是每一位紅茶愛好者都應感受的對比。

The leaf, brewed

Malty, smoky, cocoa-sweet — four distinct voices of Chinese hong cha

dry leaf

Various: small wiry twists (Keemun) to bold golden-tipped buds (Dianhong) to long smoky strips (Lapsang, Zhèng Shān). Aromas of unsweetened cocoa, pine resin, baked plum, and faint flowers.

wet leaf

After rinse leaves unfurl with pronounced notes of pine smoke, roasted barley, and a deep honeyed sweetness.

liquor

From amber (Keemun) to deep copper (Dianhong), always clear and luminous.

aroma

Smoke, malt, dark chocolate, dried longan, and a high-note floral undercurrent that shifts with each tea.

taste

Varies by cup — Keemun’s winey cocoa and light smokiness, Lapsang’s bold pine-fire warmth, Dianhong’s creamy malt and peppery finish, and Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng’s round honeyed body with gentle smoke.

finish

Lingering sweetness with a returning huigan, especially persistent in the Dianhong and Keemun; the cleanest finish comes with the traditional Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
5g / 100ml
Water temp
95
First infusion
10
Subsequent
6–8, adding 5 seconds each time

這些茶葉喜熱;水溫保持約95°C。*Zhèng Shān Xiǎo Zhǒng* 建議先快沖一遍,釋放煙燻風味後再進行正式沖泡。

Sourced by

Zhou Xiang

資深茶葉專家(綠茶、紅茶與黃茶類)

Full profile →