worldtea.shop · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
worldtea Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · oolong

Oolong

Phoenix Yā Shǐ Xiāng 2025

<em>Yā Shǐ Xiāng</em>

鸭屎香

Un dancong de arbusto único de Wudong que desconcierta la nariz y el paladar — cremoso, floral y con un dulzor almendrado, con un brillo mineral que perdura mucho después de cada sorbo.

$182USD · 50 g

Weight
50 g
Harvest
Spring 2025
Elevation
950 m
Cultivar
Yā Shǐ Xiāng
Processing
Plucked before Qingming, withered, shaken, pan-fired, and twisted into thin strips, then lightly roasted over lychee charcoal for a balanced, delicate fragrance.
Sourced by

Del arbusto único de Wudong a tu taza

A finales de marzo de 2025, Mei Yang, nuestra Experta Sénior en Té y nativa de la región Chao-Shan de Guangdong, volvió a los parajes de su infancia en la montaña Wudong. Allí, entre las laderas de grava roja y los viejos árboles de corteza plateada, crece un cultivar único que los lugareños, con humor terrenal, bautizaron como Yā Shǐ Xiāng — ‘fragancia a excremento de pato’ — por el singular aroma de sus hojas. El nombre desmiente la elegancia del té. La cosecha exige precisión: solo las tres hojas superiores y un brote, recogidos antes de Qingming cuando las nieblas nocturnas aún se aferran a las terrazas, pueden capturar todo el espectro aromático. Una vez arrancadas, las hojas pasan por una danza meticulosamente coreografiada: marchitadas en finas bandejas de bambú bajo el cambiante velo de nubes de la montaña, sacudidas rítmicamente para magullar los bordes e iniciar la oxidación, y luego fijadas al fuego en sartén. Las hojas aún calientes se trabajan a mano para formar tiras prietas y rizadas — un sello distintivo del dancong tradicional — que se desplegarán en innumerables capas de fragancia durante la preparación. Este lote de arbusto único, proveniente de un bosquete de 60 años a 950 metros, lleva la profunda huella mineral de la tierra roja y el granito. Mei supervisó el último tostado ligero sobre carbón de litchi, un paso delicado que extrae cremosidad sin amortiguar las notas altas. El resultado es una paradoja: un té que huele a jazmín, almendras tostadas y miel silvestre, pero que sabe tan reconfortante como la leche tibia. Es un tesoro de la Montaña Phoenix que la propia Mei considera uno de los mejores del año.

The leaf, brewed

Cream of the Wudong — floral, nutty, and inexplicably cooling.

dry leaf

Tightly twisted, olive-brown leaves with a subtle sheen; aroma of toasted almond, gardenia, and warm rock sugar.

wet leaf

Unfurling reveals fleshy, reddish-edged leaves that exhale bursts of lilac, honey, and white peach.

liquor

Golden-orange, brilliantly clear, with a syrupy viscosity that clings to the cup.

aroma

Headily floral, like a bouquet of magnolia and sweet osmanthus, buoyed by roasted cream and a hint of cacao.

taste

A creamy, milky entry gives way to layered almond and stone fruit, deftly balanced by a crisp minerality and gentle astringency.

finish

Long, cooling huigan that coats the throat, leaving a sweet, faintly spiced aftertaste reminiscent of vanilla orchid.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
1:20
Water temp
100
First infusion
10
Subsequent
6–8 infusions, increasing by 5 seconds each, keeping water at near-boiling.

Enjuaga las hojas durante 2–3 segundos con agua hirviendo para activar el aroma; usa una pequeña gaiwán de porcelana o una tetera zisha para obtener la mejor textura.

Sourced by

Mei Yang

Experta Sénior en Té (Variedades Oolong y Té Negro)

Full profile →